A project is a set of caption sets for a single video. Each project has exactly one video.
A caption set is a single set of captions (subtitles). One caption set subtitles the whole video. A caption set is in one language.
A caption is a single subtitle under a video - one, maybe two sentences.
A language is a language that a caption set can be in - be it an original caption set or a translation.
A team is a group of users and projects; typically, a single organisation or department. Projects must belong to a single team, and everyone working on them must belong to that team. Projects cannot be seen by users outside a team (other than admins).
A user is any user of CaptionHub. There are several types of users:
- Administrators can control the whole system. They can add or remove any users, create projects, languages, and teams, as well as any caption sets.
- Superusers are in charge of a team: they can create users and projects within a team, but cannot see outside their team.
- Producers are managerial users: they can assign linguists, hand over a project to other linguists, and see all activity on a project. They cannot translate captions.
- Linguists are translation users. They have proficiency in specific languages. They can only work on caption sets they have permission on. To be assigned to a caption set, a user must be proficient in that caption set's language, and part of that project's team.
A snapshot describes all the changes that a user has made to a caption set until they handed it over.